To si dělate p*del, že to budou hrát v kinech česky, že jo?! Jediný film za roky na který chci jít a budu muset jed do Horní Dolní abych utekl českému dabingu!
taky si myslim že ten dabing bude dobrej, novou trilogii jsem v cz neviděl ale stará mi přišla dobrá, i když ten novější dabing se kterym přišla tuším nova byl strašnej, celkově z těch tří dabingů byl asi ten druhej nejlepší, každopádně to podle mě tak špatný nebude, pujdu na p§vodní znění, ale nepřijde mi to hrůzný, ani hlasama ani překladem
Jenže to byla ůplně jiná doba(mluvím o starém dabingu).Dřív to nebylo tak že každý na český dabing nadával-což bylo tím byl kdysi moc fajn ale zhruba jak skončila devadesátá léta začal jít obecně čím dál víc do kytek(samozřejmě ale existují výjimky).Kvantita nahradila kvalitu a vsoučasném dabingu existuje už celá řada nešvarů.Nedávno proběhla i velká stávka předních dabérů.Starý dabing je ještě z těch dobrých dob.S novým dabingem nepřišla Nova ale přímo Lucasfilm a jako první ho odvysílala Česká televize.
eď nevím který myslíš, já vím o třech různých, první, který mám ještě na kazetách to muselo být když to u nás dávali prvně, druhý dabing, ten který znám nejlépe, už je na konci návratu jedi jiná hudba třeba a tak, a pak třetí který jsem viděl poprvé tak 2-3 roky zpátky na nově, kterej byl příšernej....
základ dabingu na který já bych nenadával u sedmičky by bylo samozřejmě obsazení které já znám, což byl ten prostřední dabing, Sola jsem slyšel správně, tak to snad vyjde, jak jsem psal já se stejně budu dívat v originále, ale časem zkusim i dabing, jen abych věděl
Teď někdy dávali na AXN starou trilogii a nějakým novým dabingem (třetím???) a myslím, že Hana daboval ten samý, co v dřívější verzi Luka. To bylo velmi matoucí.
Diskutére,jako prkno působýš hlavně ty.Nejspíš jsis nevšiml že tehle příspěvek pojednává o Českém dabingu české verze toho traileru nikoli o traileru samotném a jeho hercích.A není to "Afroameričan",je to Brit.
No...tak tady se ještě jasněji odhalila nulová inteligence a úroveň pana Diskutéra.Předpokládám,a styl vyjadřování tomu nasvědčuje,že Diskutér je klasický internetový hrdina který je sice vulgární až na půdu(skrytý v anonymitě)ale říct to samé do očí, to už by nedokázal.Jen se divím že Gorilla vůbec toleruje aby něco takového v komentářích zůstalo...snad si admini jenom nevšimmli.
AMELIANVS-div se dal,kdybysme spolu mluvili u stolu,reknu svuj nazor uplne stejne,jenze mi nesedime,tak se vyjadruju v diskuzi,ze je anonymni neni moje chyba.
Je třeba si uvědomit že tohle není definitivní.V současnosti je běžné že se takové trailery v rychlosti nadabují tím co je zrovna po ruce a výsledné znění může být zcela jiné takže takhle těžko soudit.Předchozí české teasery byly teda fest strašný,nadabováním i překladem ale tady se mi alespon líbí český hlas Rey-minimálně s touhle dabérkou bych problém neměl v té roli ji už nechat.Ale kdo sakra dabuje Hana?Jiří Štěpnička?Pokud ano(pro staršího Hana dobrá volba)tak tam zní nějak divně,skoro nerozeznatelně.
teď nevím který myslíš, já vím o třech různých, první, který mám ještě na kazetách to muselo být když to u nás dávali prvně, druhý dabing, ten který znám nejlépe, už je na konci návratu jedi jiná hudba třeba a tak, a pak třetí který jsem viděl poprvé tak 2-3 roky zpátky na nově, kterej byl příšernej....
základ dabingu na který já bych nenadával u sedmičky by bylo samozřejmě obsazení které já znám, což byl ten prostřední dabing, Sola jsem slyšel správně, tak to snad vyjde, jak jsem psal já se stejně budu dívat v originále, ale časem zkusim i dabing, jen abych věděl
Půjdu na původní znění, ale ten dabing mě určitě zásadním způsobem neirituje, určitě ho spoustu lidí ocení. Takže proč by ne, obzvlášť když divák dostává na výběr :)
Štěpnička byl v traileru jednoznačně nejkvalitnější dabér. Jinak nic moc no. Uvidíme jak to sedne na celém filmu, ale jsem trošku skeptický. Každopádně dabing poslední trilogie se mi v kině docela líbil. Tak doufám, že to bude stejné i v prosinci!
To je fakt Síla... :D
OdpovědětVymazatdobrý :)
OdpovědětVymazatdobrý :)
OdpovědětVymazat"Síla volá tebe" Aha .. i cant even..
OdpovědětVymazatTo si dělate p*del, že to budou hrát v kinech česky, že jo?! Jediný film za roky na který chci jít a budu muset jed do Horní Dolní abych utekl českému dabingu!
OdpovědětVymazatv kinech bdue jak v dabu tak i v originalu s titulkama
Vymazatparádní dabing :), určitě jdu na CZ verzi, ať si každej povída co chce, tenhle dabing bude mistrovsky zvládnutej :)
OdpovědětVymazattaky si myslim že ten dabing bude dobrej, novou trilogii jsem v cz neviděl ale stará mi přišla dobrá, i když ten novější dabing se kterym přišla tuším nova byl strašnej, celkově z těch tří dabingů byl asi ten druhej nejlepší, každopádně to podle mě tak špatný nebude, pujdu na p§vodní znění, ale nepřijde mi to hrůzný, ani hlasama ani překladem
OdpovědětVymazatJenže to byla ůplně jiná doba(mluvím o starém dabingu).Dřív to nebylo tak že každý na český dabing nadával-což bylo tím byl kdysi moc fajn ale zhruba jak skončila devadesátá léta začal jít obecně čím dál víc do kytek(samozřejmě ale existují výjimky).Kvantita nahradila kvalitu a vsoučasném dabingu existuje už celá řada nešvarů.Nedávno proběhla i velká stávka předních dabérů.Starý dabing je ještě z těch dobrých dob.S novým dabingem nepřišla Nova ale přímo Lucasfilm a jako první ho odvysílala Česká televize.
Vymazateď nevím který myslíš, já vím o třech různých, první, který mám ještě na kazetách to muselo být když to u nás dávali prvně, druhý dabing, ten který znám nejlépe, už je na konci návratu jedi jiná hudba třeba a tak, a pak třetí který jsem viděl poprvé tak 2-3 roky zpátky na nově, kterej byl příšernej....
Vymazatzáklad dabingu na který já bych nenadával u sedmičky by bylo samozřejmě obsazení které já znám, což byl ten prostřední dabing, Sola jsem slyšel správně, tak to snad vyjde, jak jsem psal já se stejně budu dívat v originále, ale časem zkusim i dabing, jen abych věděl
Teď někdy dávali na AXN starou trilogii a nějakým novým dabingem (třetím???) a myslím, že Hana daboval ten samý, co v dřívější verzi Luka. To bylo velmi matoucí.
VymazatTak si to shrňme,nuda.Ten afroameričan asi zvládá dobře orální sex,jinak nevim proč tam je.Působí jak prkno už teď.
OdpovědětVymazatDiskutére,jako prkno působýš hlavně ty.Nejspíš jsis nevšiml že tehle příspěvek pojednává o Českém dabingu české verze toho traileru nikoli o traileru samotném a jeho hercích.A není to "Afroameričan",je to Brit.
VymazatSpíš "Afrobrit"
VymazatJestlY fakt tak pusobYm,tak sem asi drsnej jedY.BoY se sYlY debYle!MIslel jsem toho negra ty pYYYco!
VymazatNo...tak tady se ještě jasněji odhalila nulová inteligence a úroveň pana Diskutéra.Předpokládám,a styl vyjadřování tomu nasvědčuje,že Diskutér je klasický internetový hrdina který je sice vulgární až na půdu(skrytý v anonymitě)ale říct to samé do očí, to už by nedokázal.Jen se divím že Gorilla vůbec toleruje aby něco takového v komentářích zůstalo...snad si admini jenom nevšimmli.
VymazatAMELIANVS-div se dal,kdybysme spolu mluvili u stolu,reknu svuj nazor uplne stejne,jenze mi nesedime,tak se vyjadruju v diskuzi,ze je anonymni neni moje chyba.
VymazatJe třeba si uvědomit že tohle není definitivní.V současnosti je běžné že se takové trailery v rychlosti nadabují tím co je zrovna po ruce a výsledné znění může být zcela jiné takže takhle těžko soudit.Předchozí české teasery byly teda fest strašný,nadabováním i překladem ale tady se mi alespon líbí český hlas Rey-minimálně s touhle dabérkou bych problém neměl v té roli ji už nechat.Ale kdo sakra dabuje Hana?Jiří Štěpnička?Pokud ano(pro staršího Hana dobrá volba)tak tam zní nějak divně,skoro nerozeznatelně.
OdpovědětVymazatteď nevím který myslíš, já vím o třech různých, první, který mám ještě na kazetách to muselo být když to u nás dávali prvně, druhý dabing, ten který znám nejlépe, už je na konci návratu jedi jiná hudba třeba a tak, a pak třetí který jsem viděl poprvé tak 2-3 roky zpátky na nově, kterej byl příšernej....
OdpovědětVymazatzáklad dabingu na který já bych nenadával u sedmičky by bylo samozřejmě obsazení které já znám, což byl ten prostřední dabing, Sola jsem slyšel správně, tak to snad vyjde, jak jsem psal já se stejně budu dívat v originále, ale časem zkusim i dabing, jen abych věděl
Půjdu na původní znění, ale ten dabing mě určitě zásadním způsobem neirituje, určitě ho spoustu lidí ocení. Takže proč by ne, obzvlášť když divák dostává na výběr :)
OdpovědětVymazatŠtěpnička byl v traileru jednoznačně nejkvalitnější dabér. Jinak nic moc no. Uvidíme jak to sedne na celém filmu, ale jsem trošku skeptický. Každopádně dabing poslední trilogie se mi v kině docela líbil. Tak doufám, že to bude stejné i v prosinci!
OdpovědětVymazatdabing poslednich let je hrozna bida
OdpovědětVymazat