Trailery se povedly, jak dopadl film? Hlavní trumfy Buchet a klobás (originální název Sausage Party čeští distributoři asi ani nemohli důstojně vystihnout) se daly bez problémů vyčíst už z povedené marketingové kampaně. Chytlavá premisa o šťastných potravinách, které po koupi čeká kruté prozření, nekompromisní přístup tvůrců a především tuna sprostých slov a nekorektních narážek. Znělo to zkrátka jako neodolatelně svěží vítr mezi všechny ty sterilní rodinné animované filmy.
Zároveň jsem byl zvědavý, jak se tvůrcům povede prodat daný koncept na ploše celovečerního filmu. V trailerech se povede hodně věcí zakrýt. Do dvouminutové upoutávky stačí nacpat hodně hlášek, představit vděčný půdorys, na kterém se bude film odehrávat a voilá – očekávaný film je na světě. Nakonec je ale potřeba vytasit se s výsledným produktem, který by měl fungovat jako hodinu a půl dlouhý příběh. A to se Buchtám a klobásám bohužel nedaří.
Námět by vystačil na skvělý kraťas
Co mě totiž baví jako krátká upoutávka, nevystačí na celý film. OK, máme tu párek jménem Frank (Seth Rogen), který touží po zásunu do sexy žemle Brendy (Kristen Wiig). Když se jim splní sen a jsou společně koupeni, radost jim zkazí vrácená medová hořčice (Danny McBride). Ta jim sdělí krutou pravdu o tom, že vysněný svět, do kterého se chystají, neexistuje a lidé dělají potravinám příšerné věci. Pak spáchá sebevraždu a Frank s Brendou při pokusu hořčici zachránit vypadnou z košíku. Od té chvíle se příběh štěpí a my sledujeme jednak snahu hlavních hrdinů dostat se zpět do regálu a zároveň vypátrat pravdu, cestu ostatních hrdinů za peklem, které je čeká v lidské kuchyni, a po pomstě bažící vaginální sprchu.
Ano, tahle synopse zní vyloženě lahodně a slibuje vtipnou, sprosťárnami nabitou jízdu. Problém je, že celá expozice trvá PŘÍŠERNĚ dlouho a zatímco všichni diváci už moc dobře ví, co nešťastné potraviny čeká, ony se po tom ještě další půlhodinu pídí. A dle očekávání u toho hodně fuckují. Zpočátku zábavné dialogy se ale poměrně záhy omrzí, protože představují stále jednu variaci na to samé. Daný koncept by se dle mého bez problémů osvědčil jako dvacetiminutový kraťas, ale tuhle hodinu a půl dlouhou recesi prostě neutáhne.
Pro českého diváka navíc vyvstává i další, jazykový problém. František PičiFuka se sice nemožného úkolu vytvořit k filmu titulky zhostil statečně, ale ve výsledku mohl jen se ctí prohrát. Nápaditý slovní humor, který v originále slyšíme, je totiž nepřeložitelný, angličtina je tady neuvěřitelně kulometná, takže při snaze zároveň si vychutnat původní dabing a číst titulky, ve kterých se často píše něco úplně jiného, než slyšíme, prožíval můj mozek značnou schizofrenii. Pokud angličtinu vůbec neovládáte, přijdete o většinu nápaditých slovních hříček a zároveň podle mě často nepochopíte, proč se vlastně na plátně objevuje zrovna tahle a tahle postava a proč to nejspíš má být vtipné. A problém budou mít i jazykově dobře vybavení, právě kvůli nesouladu dabingu a titulků, které jednoduše nelze úplně odfiltrovat.
Nápady tu jsou, ale velká část potenciálu zůstává ladem
Hodně mě taky mrzí fakt, že Rogen a spol. měli k dispozici svět se skutečně obrovským potenciálem, který ale nedokázali ani zdaleka vytěžit. Buchty a klobásy jsou neuvěřitelným způsobem nevyrovnané. Místy jsou opravdu vtipné a nápadité, ale zároveň mají klidně i desetiminutové pasáže, které jsou vyloženě nudné. Proč nám krutý masakr potravin ukázali už v traileru a do filmu si nic dalšího nenechali? Proč se máme stále dokola dívat na parafrázi klasického romantického filmu i se všemi jejich klišé, když by k tomu stačily dvě scény a několik úderných replik?
Když už se tvůrci do filmu snažili nacpat parafráze na závažné společenské otázky, chtělo je zpracovat alespoň trochu nad rámec několika dialogů. Je fajn sledovat slovní přestřelky židovského bagelu a arabského lavaše, stejně tak jsem se bavil u náboženské satiry vtělené do neprůstřelné víry všech potravin v Lepší svět, který na ně po odchodu ze supermarketu čeká. Ale není trochu škoda, že při tom množství nejrůznějších sekcí, které v podobných obchodech existují, se zastavíme jen na party alkoholických nápojů a navštívíme mexické emigranty v jejich saloonu? Všechno to jsou fajn sekvence, ale ani ony nejsou rozpracované způsobem, který by si zasloužily.
A tak to je vlastně s celým filmem. Má momenty, které jsou opravdu vtipné a překypují nápady (sekaná zpívající Meat Loafa??), ale zkrátka jich není dost na to, aby film nepřetržitě bavil po celou svou stopáž. Přitom šance na kultovní a svým pojetím jedinečnou animovanou pecku tady přitom určitě byla. Po zhlédnutí výsledku jsem si ale říkal, že kdybych si pustil pět libovolných epizod South Parku za sebou, byl bych mnohem spokojenější. Z Buchet a klobás se tak nevyklubalo nic jiného, než sezónní jednohubka, která vás možná párkrát pobaví, ale stejně nakonec vyšumí rychleji, než řeknete „trvanlivé potraviny“.
P. S.: Za vidění každopádně film stojí už jen kvůli závěrečné pětiminutovce, která skutečně představuje něco, co jste nikdy v životě neviděli. A možná jste to ani nikdy vidět nechtěli.
"...který touží po zásunu do sexy žemle Brendu (Kristen Wiig)."
OdpovědětVymazatSnad chce zasunout do Brendy, ne?
A ten PičiFuka.....to ma byt jako nejaky humor ci co? Tomasi, ze vy jste prispel na Fukafutokyu :D
Na konci závěrečných titulků je jako jejich autor uvedeno právě František PičiFuka :-) jednoduchý odkaz na přeložení "jména" v textu zmíněné vaginální sprchy, originální Douche je tady přeloženo jako "Pičifuk" ;-)
VymazatSkloňování Brendy opraveno a k PičiFukovi se asi vyjádří Tomáš, já sice Buchty a klobásy viděl, přesto nevím co je v závěrečných titulcích, pozornost jsem jim nevěnoval, ale tak nějak si myslím a doufám, že to je citace právě z nich
OdpovědětVymazatRecenze celkem dobrá, ale číselné hodnocení bych nováčkům nenechával. Pak je to hrozně rozlítané.
OdpovědětVymazatBuď to zkorigovat podle csfd, nebo v tomhle případě, když jste to viděl to udělat rovnou sám v rámci konzistenčnosti serveru.
Hm, rozumím té poznámce. Kdysi dávno jsem se snažil to korigovat, dal jsem dokonce redaktorům ,,manuál", kde bylo popsáno čemu které číslo odpovídá (a myslím že to i ladilo s vnímáním z csfd), ale popravdě - bylo to nesmírně frustrující pro obě strany a zařekl jsem se, že po tolika letech, kdy jsem učil spoustu lidí, už se mi nikoho učit a prudit nechce, stejně si to každý dělá po svém. Tomášovo psaní má hlavu a patu, ne vždy se shodneme, ale o to je to zajímavější a proto má na gorille, která jinak žádný redakční tým nemá, volný prostor. Tudíž mu nekecám ani do bodového hodnocení, ačkoli souhlasím s tím, že občas je poněkud unáhlené:-) Ale to se s věkem časem změní.
VymazatJá teda film ještě neviděl, ale přiznám se, ani moc nechci. Slyšel jsem docela věohodnej drb, že těch 20 mega se jim povedlo tak, že neustále vyhazovali a přijímali animátory s tim, že vyžadovali neplacený přesčasy a spolejhali jen na ty jedince, pro který byla tahle zakázka natolik prestižní, aby jim to nevadilo. ...práci tech propuštěnejch ale ve filmu měli nechat a její autory ani neuvést v titulkách. Jestli je to pravda, tak ne, děkuji, takovejhle "zázrak" fakt nepodpořim. :D
OdpovědětVymazatMartine, to přece nemyslíš vážně? Sám to nazveš ,,drb" (byť docela věrohodný) a kvůli tomu bojkotuješ film?:-D To bys musel možná taky časem bojkotovat filmy Michaela Baye, kterej se k lidem na place chová jako k onucím... atd.
Vymazat